En novembre dernier, les 25 élèves de 1ère de la section Bachibac ont débuté une correspondance avec des élèves du lycée de Lliça d’Amunt près de Barcelone (15000 habitants). Certains correspondants sont aussi en section Bachibac, d’autres en français langue vivante 2. Cet échange est fait à l’ancienne avec l’envoi de lettres écrites. Les premières ont été envoyées en Espagne fin novembre par chaque élève se présentant ainsi que sa famille, dans la langue de Cervantés. Beaucoup se sont appliqués dans la présentation de leur lettre. L’attente des retours a semblé longue et la joie était bien présente lorsque nous avons reçu la présentation des correspondants espagnols. Si lire une lettre écrite à la main reste émouvant, beaucoup d’étudiants se sont rapidement retrouvés sur les réseaux sociaux pour entamer une relation moins officielle. Juste avant les vacances de Noël, des petites vidéos ont été envoyées aux groupes des deux côtés des Pyrénées.
Nous sommes en janvier, les élèves de 1ère 6 ont corrigé les erreurs de langue dans les lettres de leurs camarades espagnols et attendent le retour des leurs. En attendant ils ont profité des vacances de Noël pour écrire une nouvelle lettre à leur correspondant, accompagnée de photos voire vidéos, présentant cette fois-ci notre lycée et la ville d’Angoulême. Tout ceci partira bientôt pour la Catalogne.
Pendant que des liens plus étroits se tissent entre certains élèves, tout le monde espère que cela pourra aboutir à moyen terme à un voyage, et ou des séjours linguistes entre établissements.
C.Caillaud, C.Saivres enseignants de la section.
Première Bachibac : Se canceló el viaje a España pero empezó un intercambio
En pasado noviembre, los 25 alumnos de 1ère Bachibac empezaron un intercambio con alumnos del instituto Lliça d’Amunt cerca de Barcelona (15000 habitantes): unos en sección Bachibac, otros con el francés como segundo idioma. Se trata de una correspondencia tradicional, por escrito mediante cartas. Las primeras cartas escritas a mano a finales de noviembre fueron mandadas a España. Cada uno de nuestros alumnos tenía que presentarse y presentar a su familia en castellano. Muchos se aplicaron en la presentación de su carta. Les costó esperar las respuestas tan anheladas y estuvieron muy contentos al recibirlas. Aunque la lectura de una carta escrita a mano sigue siendo algo conmovedor, muchos estudiantes se reunieron rápidamente en las redes sociales para empezar otra relación menos formal. Justo antes de las vacaciones de Navidad, se enviaron pequeños vídeos los unos a los otros.
Este mes de enero, los estudiantes de 1ère 6 corrigieron los errores de francés en las cartas de sus compañeros y están esperando la corrección de las suyas. Mientras tanto, han aprovechado las vacaciones de Navidad para escribir una nueva carta presentando esta vez nuestro instituto y la ciudad de Angoulême. Va acompañada por fotos y/o vídeos, que presentan nuestro liceo y la ciudad de Angoulême. Pronto, todo se mandará a Cataluña.